DJEBEL UWEINAT

back
Der Djebel Uweinat, ein Inselgebrige inmitten trockensten Teils der Libyschen Wüste, vergleichbar mit dem Brandberg in Namibia, im Süden des Kontinents. / The Jebel Uweinat, set in a most arid section of the Libyan Desert, is comparable to the Brandberg in Namibia in the south of the continent Das Karkur Ibrahim im Nordwesten des Djebel Uweinat mit noch nutzbare Vegetation, selbst in diesem trockenen Teil der Erde. / Karkur Ibrahim in the north-west of Jebel Uweinat with its usable vegetation even in such a dry part of the world Ein Foto vom höchsten Gipfel an der Südflanke des Djebel Uweinat: Weite Bereiche sind wie die umliegende Wüste bar jeder Vegetation. / A picture taken on the highest peak on the southern flank of Jebel Uweinat: wide areas are void of any vegetation, just like the surrounding desert
Trotz der abweisenden Landschaft gibt es Nischen im oberen Bereich des Jebel Uweinat, in denen sich neben Vegetation auch Artefakte finden. / Despite the unpleasant surroundings, in some niches in the upper Jebel Uweinat vegetation and also artefacts are to be found In der Fußzone des Djebel Uweinat gibt es zahlreiche Felsbildstellen, hier: Bû Hlêga 3 im Karkur Idris. / Many rock art sites are scattered around the foot of the Jebel Uweinat, this picture is of Bû Hlêga 3 in Karkur Idris Die Maler des Djebel Uweinat widmeten sich in ihrer Kunst nur relativ sporadisch dem Menschen. Hier eine große Gruppe, offenbar bei einer symbolischen Handlung (Bû Hlêga 3 im Karkur Idris). / The painters of the Jebel Uweinat only rarely depicted humans. This scene shows a large group, apparently occupied in a symbolic act (Bû Hlêga 3 in Karkur Idris)
Bû Hlêga 2 im Karkur Idris, Djebel Uweinat, zeigt das seltene Bild einer Kuh während der Geburt ihres Kalbes (Länge der Kuh ca. 40 cm). / This depiction from Bû Hlêga 2 in Karkur Idris, Jebel Uweinat, shows a cow giving birth to a calf (length of the cow ca. 40 cm)